Translations:Turn signal biking jacket/4/fr : Différence entre versions

(Importation d’une nouvelle version depuis une source externe.)
 
 
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
* a digital multimeter with a beeping continuity tester
+
* un multimètre digital, avec un test de continuité avec biper
* a needle or two
+
* une ou deux aiguilles
* a fabric marker or piece of chalk
+
* un marquer ou une craie
* puffy fabric paint
+
* peinture
* a bottle of fabric glue
+
* de la colle pour vêtements
* a ruler
+
* un mètre
* a pair of scissors
+
* une paire de ciseaux
* double sided tape (optional)
+
* scotch double face (optionnel)
* a sewing machine (optional)
+
* une machine à coudre (optionnel)

Version actuelle datée du 19 juin 2018 à 16:44

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Turn signal biking jacket)
* a digital multimeter with a beeping continuity tester
* a needle or two
* a fabric marker or piece of chalk
* puffy fabric paint
* a bottle of fabric glue
* a ruler 
* a pair of scissors
* double sided tape (optional)
* a sewing machine (optional)
Traduction* un multimètre digital, avec un test de continuité avec biper
* une ou deux aiguilles
* un marquer ou une craie
* peinture
* de la colle pour vêtements
* un mètre 
* une paire de ciseaux
* scotch double face (optionnel)
* une machine à coudre (optionnel)
  • un multimètre digital, avec un test de continuité avec biper
  • une ou deux aiguilles
  • un marquer ou une craie
  • peinture
  • de la colle pour vêtements
  • un mètre
  • une paire de ciseaux
  • scotch double face (optionnel)
  • une machine à coudre (optionnel)